Bite your tongue, Dorothy

tongueMy Google Reader overflows with feeds these days. It’s hard to keep up with them all and I regret that it took me a few days to catch up to Alice’s post on Dorothy J. Gaiter and John Brecher’s article “A Waning Affair with Barolo”. In their piece, the wife-and-husband team priggishly express their disappointment with the 2004 vintage of Barolo. (I read The New York Times daily. It’s my tie to the Big Apple. And I dogmatically avoid The Wall Street Journal — required reading for the rich, a manifesto and manual for capitalist subjugation of the proletariat. As a result, I was unaware of the piece.)

They say they set out to find 50 bottles under $70 so it’s not clear how many they actually tasted. But their unwarranted, superfluous, and supercilious take on the 2004 vintage is decidedly negative. The wines, they write, “really just weren’t that impressive. You can’t imagine our shock and disappointment. Flight after flight left us cold. They weren’t bad. They were pleasant enough. But with wine after wine, we used a word that should never be used to describe Barolo: simple.” Pleasant enough? Simple?

In another one of her excellent posts wherein she continues her struggle (la lotta continua) to defend the world from Parkerization (and here I take her concept of Parkerization as it relates to the arrogant, chauvinist attitude that his followers — more so than he — exude), Alice rightly laments: “I have a hard time when writers smack down vintage. In this case, especially as they really don’t seem to be experienced when interpreting young vintages, it seems irresponsible.”

It is more than irresponsible. In fact, it’s reprehensible.

When you taste a great wine (like Barolo) in its youth from a great vintage (and it certainly will prove to be an excellent vintage, if not a great one), you don’t look for greatness in the wine. You look for the potential for greatness in the wine. Beyond its tannic structure (dominant in this phase of the wine’s evolution), you look for the presence of defects. In their absence, you can begin to assess the wine’s potential for development. You also ask growers and winemakers what they think of the vintage (they know better than any) and you do your homework by reading your colleagues’s assessment of a given wine.

I looked up Franco’s post on a tasting of 57 bottlings of 2004 Barolo in September 2007 with Roy Richards, Nicolas Belfrage, David Berry Green, and Stuart George. (Dorothy and John, if you don’t know who these guys are, please add them to your reading list. They seem to know something about Italian wine.) According to Franco, Barolo 2004 was “classic vintage.” He noted that “2004 seems to be a great vintage and there are many wines worth buying and cellaring — with all likelihood, wines that will get greater over the years… [In 2004], Nebbiolo triumphed with its elegance and its singularity… One thing is certain, 2004 Barolo is a great wine and it deserves our attention, our trust, and the consensus of all lovers of great wine. In English, you would call these wines fine wines: they are elegant, refined, complex, and nothing less.”

Arrogance, hubris, chauvinism, superciliousness, ignorance, disinformation: these are words come to mind as I ponder Dorothy and John’s irresponsible and reprehensible journalism. Once again, the haughty American attitude shows its ugly head. Once again, American wine writers haven’t considered the most important elements in any wine: the people who made it and the place where they live and work. Bite your tongues, Dorothy and John.

Memories of Baldo Cappellano

Above: Teobaldo Cappellano in his cellar (photo courtesy of Polaner).

I met Teobaldo Cappellano on a number of occasions and enjoyed his wines immensely. He was a staunch, vocal defender of traditional winemaking and his Barolo was aged in large, old-oak casks. He fought tirelessly against the homogenization and over-commercialization of wine and was a steadfast opponent of the use of international grape varieties in Italian wine. His uncle, a pharmacist, was the creator Barolo Chinato, and Cappellano’s chinato was widely considered the best. It was a treat to get to taste with him over the last few years at Vini Veri and I felt honored to report on his contribution to the Brunello Debate in October 2008. If you speak Italian (and even if you don’t), I encourage you to watch the archived stream of the debate at Franco’s blog (just visit the blog and you’ll find it embedded to the right). His cadenced authority is matched only by his emboldened passion.

In his post today at Vocativo, Luigi Metropoli reminded us of Baldo’s motto: io evolvo all’indietro, “I evolve backwards.”

The world of wine has lost one of its great rabbis — if not the greatest.

Today, the blogosphere is flooded with tributes and memories of Baldo, as he was known. I’ve collected and translated some passages below.

The world of wine — and not just Piedmontese wine and not just the Barolo and Langa community (which he represented with authority) — is in mourning today for the sudden and cruel passing of Teobaldo Cappellano. He was a tireless activist and an advocate of lost causes — causes even more worthy for the very fact they were lost — because when you know that you have no chance to prevail, defending your beliefs is even more righteous.
—Franco Ziliani, Vino al Vino

Langa and the entire world of Italian wine are orphans today. Everything will be more complicated now that destiny has shown us high noon.
—Marco Arturi, Porthos

One of those gentle giants, long and weedy, he is winemaker, jokester, philosopher.
—Alice Feiring

The last of the Mohicans.
—Gigi Padovani

Barolo has died.
—Consumazione obbligatoria

Someone like Baldo Cappellano cannot die.
—Divino Scrivere

He was a winemaker philosopher.
—acquablog

In morte di messer Teobaldo Cappellano

The great winemaker Teobaldo Cappellano has died. “Barolo has died,” noted one Italian wine writer today.

Memories of Teobaldo and posts in his honor are flooding the Italian blogosphere as I write this. I’ll post some translations later today. Right now, I’m just overwhelmed by the thought of a world without him.

1967 Barolo and an important book

The night of my bon voyage party at Jaynes Gastropub in San Diego last month, Jayne and Jon gave me a bottle of birth-year Barolo to send me off in style: a 1967 Barolo by Borgogno. After driving my 1989 Volvo across country to Austin in mid-December, I let the bottle rest until the other night when Tracie B and I opened it for dinner. After we tasted and thoroughly enjoyed the wine and the experience, I turned to a tome that some (myself included) consider to be one of the most important works on Barolo and its history: Il Barolo come lo sento io, by Massimo Martinelli (Asti: Sagittario. 1993). The book was recommended to me many years ago by a restaurateur in Alba and it took me a long time to track it down. I simply can’t express its value in terms of understanding Barolo and its evolution: the vintage notes and analyses (stretching back to 1868!), the colorful anecdotes and vignettes of Barolo’s great personages, and Martinelli’s often poetic accounts of Barolo and its vicissitudes make it an indispensable tool in understanding the greatness of this wine. The title alone reveals the breadth (and passion) of Martinelli’s writing: Barolo, as I know (feel and taste it).* (I wish I had the time and resources to translate the whole book but, alas, with the state of publishing as it is and the narrow field of interest, this labor amoris will have to wait.)

Above: Please try this at home! Drink old wine with food! Don’t fetishize it. Respect it but don’t be intimidated by it. The people who made it intended it to be served with food. We served the 1967 Borgogno with pork loin chops, seasoned and dredged in flour, seared and deglazed with white wine. You don’t have to drink old Barolo with a fondue of Fontina and poached eggs topped with shaved white truffles (although that’s not a bad pairing either).

Martinelli ranks vintages as follows (for sake of clarity, my translation is slavish): exceptional, great, optimal, good, normal, mediocre, bad. His top vintages are 1947, 1971, and 1985 (some might be surprised by his assessment of certain vintages). Here’s what he has to say about 1967: “Majestic. Optimal vintage. Full, robust wine, with intense aromas” (again, a slavish translation). His drinkability prediction: “Wine with its full character: more than twenty years (1987…). Wine with its character still evident: more than ten years (1997…).”

Above: According to the newly revamped Borgogno website, the winery was founded in 1761. But 1848 is the date that accompanies the inscription on the label, “labore cum honore pro patria” or “made with honor for the nation.” I imagine the date refers to the year of the first war of Italian independence and is an indicator of Barolo’s historic significance in the birth of an “Italian wine nation,” as I have called it.

When I lived and worked in New York, I had the opportunity to taste a number of Borgogno “library” releases. According the label of this bottling, it was tasted, decanted, and rebottled in 2007, and had been topped off with wine from the same vintage. I’m not certain but my impression is that other library releases by Borgogno were topped off with young wine (a common practice for library releases, and not something that I oppose). The 1967 did not seem to have been topped off with young wine and despite its age, it was alive with perceptible acidity and eucalyptus and tarry notes, typical of old Nebbiolo.

Thanks Jayne and Jon! We thoroughly enjoyed this wine — nearly as old as me (since I was born during the Summer of Love while this wine was still in the vineyard)!

Post scriptum: In 2008, Borgogno was purchased by Italian food magnate Oscar Farinetti, who vowed to maintain the winery’s traditional style and not make it modern, even though he hired the duke of modernity, Giorgio Rivetti (the winemaker behind the rhinoceros), as a marketing consultant. In a recent post, Franco noted, however, that not much has changed at Borgogno, except for a “dusted off” website.

* In Italian, the verb sentire, from the Latin sentio sentire (to discern by sense, feel, hear, see, perceive, be sensible of) means to feel, to hear, to taste, to sense, to perceive (depending on the context). It’s akin to the English sentient.

Giuseppe (Mauro) Mascarello: the accidental natural winemaker

So many great wines and so little time… Between my April trip to Italy and Slovenia and my recent stays in New York and Los Angeles, I’ve had the chance to taste so much great wine this spring.

One of my most memorable spring 2008 tastings — a truly extraordinary experience — was a vertical dinner at Mozza in Los Angeles hosted by winemaker Mauro Mascarello of the Giuseppe Mascarello winery (Langa, Piedmont), where he poured bottlings spanning back to 1958.

I’ve had the opportunity to taste older Giuseppe Mascarello before but never had I seen such a remarkable collection of his wines. In fact, the tasting itself — open to the public — was a remarkable event: when it comes to “rare” wine (and I’ve attended and even poured at comparable however private tastings), rarely are so many exceptional vintages offered for public consumption. My friend David Rosoff, wine director and general manager at Mozza, orchestrated the dinner and pours with extreme grace and elegance.

The tasting spanned “six decades” and included the following wines:

1958 Barolo, 1961 Barolo Riserva, 1964 Barolo

The Mascarello family bought and moved the Monprivato estate and began making wine labeled simply “Barolo” in 1904. In 1919, Mascarello acquired an ice warehouse in Monchiero, with vaulted ceilings, said Mauro on the eve of the tasting, a storage space that later proved ideal for aging Barolo because of its natural cooling system. In 1922 (the year Mussolini marched on Rome), Mascarello grafted the vines with the Michét (mee-KEHT) Nebbiolo, a less productive but more structured and more age-worthy clone (Mascarello’s website reports 1921 but Mauro said 1922 was the year of the newly grafted vines; I find it interesting that these two milestones — the acquisition of the ice warehouse and the grafting of Michét — occurred between the two world wars, a time of hope, a time when Italians were happy for the end of the Great War and the peace that followed yet unaware of the tragedy that would follow Mussolini’s rise to power). In 1952 Giuseppe Mascarello began experimenting with Slavonian oak. He had served in the Italian military and Slovenia and had discovered that the more compact wood was better for long-term aging of his wines. In 1962, he started to experiment with the Michét clones, selecting those best suited for his vineyards.

This first flight — 1958, 1961, and 1964 — represented the end of the first era of Mascarello’s history and laid the ground work for what many consider one of the most prolific names in Barolo. The 61 and 64 were oxidized unfortunately, but the 1958 — a very good year for Langa — was gorgeous, very much alive with fruit and acidity.

1970 Barolo Monprivato, 1978 Barolo Monprivato, 1982 Barolo Monprivato

The second flight also marked a landmark in the winery’s history: 1970 was Mascarello’s first cru (single-vineyard) bottling of the legendary Monprivato growing site (Mauro Mascarello began making the wine at Mascarello in 1967 and he would later purchase the entire growing site making it a monopole).

Mascarello’s wines are so powerful and are made in such a radically traditional and by-the-way natural style that they often turn off those accustomed to drinking modern-style Nebbiolo. These wines — the 1970, nearly 40 years old — were drinking beautifully and even the modern-leaning guests were blown away. You really need to experience aged traditional Barolo to appreciate what more recent vintages of the wines will become. The 1970 and 1978 were incredibly, nuanced and poetic, with the indescribable lightness that old Nebbiolo takes on as its tannins began to mellow naturally.

The tasting also included: 1985 Barolo Monprivato, 1989 Barolo Monprivato, 1990 Barolo Monprivato, 1996 Barolo Monprivato, 1997 Barolo Ca d’Morissio, 1999 Barolo Monprivato, 2000 Barolo Monprivato, 2001 Barolo Monprivato, 2003 Barolo Monprivato. The 1989, 1999, and 2001 were stunning and the 1997 Barolo Ca’ d’Morrisio, made from select parcels within Monprivato in top vintages, was still just a young, powerful thoroughbred colt, showing no signs of opening up yet (as many less traditional producers’ wines in this hot-summer Wine Spectator-friendly vintage).

The Ca’ d’Morrisio is named after Maurizio Mascarello, Mauro’s grandfather (literally, Maurizio’s house, so called because Maurizio resided there among the vines). One of the things that strikes me about Mauro (above) is that when you hear him talk about winemaking, he talks like a “natural” winemaker. He’s a gentle, reserved, soft-spoken man, extremely humble and painfully modest. Like his wines, he is a traditional man, with a traditional Langa beard, always dressed in toned-down brown, grey, and blue suits it seems. He has none of the flair of the young generation of natural winemakers but to hear him speak is to hear an ardent supporter of natural winemaking — not as a new fad or wave of the future but rather a tradition that he continues to carry forward because it makes for the greatest expression of his land and his fruit.

When I tasted barrel samples of his 2004 Santo Stefano and Villero at Vinitaly this year, I asked him how he manages to maintain such a distinct style in his wines. “Because I let nature do her work,” he told me with his thick Langa accent. “I try to let the earth express itself through the fruit. I try to do as little as possible in the cellar,” said Mauro, accidental natural winemaker. No natural wine manifesto could have said it better.

I’m Too Sexy for This Wine

Above: Roman-born Piera Farina makes a line of wines called “Sexy” in Sicily (click the image to read more in Italian).

Does anybody remember the one-hit-wonder Right Said Fred? I’m sure that even Right Said (is that his first name?) wouldn’t be “too sexy” for Barolo… unless it were a Barolo made by a modernist producer like Domenico Clerico, who chimed into the “Barolo is the sexiest wine” debacle a few weeks ago saying, “Of course it’s a sexy wine, because it’s fascinating, just like all things that are hard to attain and conquer.”

Maria Teresa Mascarello, a traditionalist producer (one of my all-time favorites), was a little more even-handed in her comment on the “sexy” that never was: “‘Sexy’ can be an ironic term but I believe that Barolo is more of a intellectual wine. That doesn’t mean it’s any less seductive. I might have used the word ‘intriguing’ [to describe Barolo]. I’d use ‘Sexy’ to define a wine that belongs in a lower category.”

Clerico and Mascarello were quoted in Roberto Fiori’s January 19 article published in La Stampa, “According to Americans, Barolo is the sexiest wine.”

Never mind that Eric Asimov never called Barolo “sexy.”

Here’s my original post on the tidal wave of misunderstanding that followed an Italian news agency’s mistranslation of Eric’s January 16 article on Barolo. (The Agenzia Giornalistica Italiana erroneously claimed that he had called Barolo “the sexiest wine.”)

Italians’ views and attitudes about sex are much more liberal than Americans’ and nudity and sexuality are often incorporated into advertising for food and wine. I find it all the more strange that the “sexy” never written caused such a furor there. Below I’ve collected some “sexy” wine images — Italian in provenance — to put it all into perspective.

Alice e il vino is on of Italy’s most popular wine blogs (click image to read the post).

Even the Gambero Rosso — publisher of Italy’s leading wine guide — isn’t above the fray.

I found these bottlings of Cabernet Sauvignon from Emilia-Romagna on Italian Ebay.

*****

I’m too sexy for this blog…

I’m too sexy for my love too sexy for my love
Love’s going to leave me

I’m too sexy for my shirt too sexy for my shirt
So sexy it hurts
And I’m too sexy for Milan too sexy for Milan
New York and Japan

And I’m too sexy for your party
Too sexy for your party
No way I’m disco dancing

I’m a model you know what I mean
And I do my little turn on the catwalk
Yeah on the catwalk on the catwalk yeah
I do my little turn on the catwalk

I’m too sexy for my car too sexy for my car
Too sexy by far
And I’m too sexy for my hat
Too sexy for my hat what do you think about that

I’m a model you know what I mean
And I do my little turn on the catwalk
Yeah on the catwalk on the catwalk yeah
I shake my little touche on the catwalk

I’m too sexy for my too sexy for my too sexy for my

‘Cos I’m a model you know what I mean
And I do my little turn on the catwalk
Yeah on the catwalk on the catwalk yeah
I shake my little touche on the catwalk

I’m too sexy for my cat too sexy for my cat
Poor pussy poor pussy cat
I’m too sexy for my love too sexy for my love
Love’s going to leave me

And I’m too sexy for this song

— Right Said Fred